首頁文化—正文
釋永悟:為什么“阿(ā)彌陀佛”到中國就成了“(ē)彌陀佛”?
2021年12月03日 17:09 來源:中國新聞社

  這從一個側(cè)面印證了佛學(xué)傳入中國,受到中國文化影響的歷史。

  中新社記者:李欣 邱江波

  全文字?jǐn)?shù):2745

  預(yù)計閱讀時間:9分鐘

  很多人都有一個疑惑:為什么阿彌陀佛,有的人念成“阿(ā)”彌陀佛,卻也有人念成“阿(ē)”彌陀佛?

  此間佛學(xué)和梵唄學(xué)者研究認(rèn)為,這個差別源于佛教傳入中國后念誦經(jīng)文的音律方式受到中國人性格和音律文化習(xí)慣的影響,出自古印度梵文的阿“(ā)韻”逐漸形成小口型且相對平和的“(ē)音結(jié)合”,中國魚山四十二契十二調(diào)子以“阿(ē)”音與古印度悉曇四十二字母“阿(ā)”韻相應(yīng)開始中國化梵唄學(xué),解決了“梵音重復(fù),漢語單奇”的矛盾,可見“梵唄源魚山,(ē)阿音緣東(ē)阿”。這從一個側(cè)面印證了佛學(xué)傳入中國,受到中國文化影響的歷史。

  國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)魚山梵唄國家級代表性傳承人、山東聊城市魚山梵唄非遺文化保護(hù)傳承中心主任釋永悟近日接受中新社“東西問”記者專訪,生動解釋了佛教音律在傳入中土之后經(jīng)歷的變化。

  現(xiàn)將訪談實(shí)錄摘要如下。

  中新社記者:佛教在傳入中國后經(jīng)歷了一個中國化的過程,您認(rèn)為,歷史上有哪些事情堪稱佛教中國化的標(biāo)志?

  釋永悟:印度佛教自西漢末年傳入中國后,經(jīng)過歷朝歷代逐漸向中國本土化演變,并最終成為中國佛教,其間發(fā)生了很多具有歷史意義的標(biāo)志性事件。

  譬如,漢傳佛教“性、相、臺、賢、禪、凈、密、律”八大宗派的相繼建立,是佛教中國化完成的重要標(biāo)志!读鎵(jīng)》的問世,《百丈清規(guī)》的建立,是佛教中國化過程具里程碑意義的專著。佛教造像技藝的傳承,寺院建筑工藝、禪拳道武術(shù)、佛醫(yī),大藏經(jīng)的編撰等等,都是佛教中國化在工巧明、醫(yī)方明、聲明、因明、內(nèi)明等五明領(lǐng)域中的重大成就。

  其中,從三國曹植創(chuàng)立魚山梵唄開始的佛教“五明”中聲明語言學(xué)的中國化,是佛教中國化進(jìn)程中發(fā)生得最早,影響最廣泛、最持久的重要標(biāo)志性事件。

  中新社記者:魚山梵唄究竟是一門什么樣的學(xué)問?它是怎樣創(chuàng)立和發(fā)展的?

  釋永悟:佛家認(rèn)為,梵,是“清凈”之意。唄,意為贊頌或歌詠。梵唄即為清凈和雅禪定智慧的贊歌,是宗教儀式時在佛菩薩前歌誦、止斷、贊嘆供養(yǎng)三寶見自性的音聲修持法門,后通稱贊唄、念唱,即僧寶念經(jīng)說法開示的聲音。

  史載三國魏明帝太和四年(230),當(dāng)世文學(xué)家、音樂家陳思王曹植在山東東阿境內(nèi)魚山得聞空中梵樂,有感于魚山之神制,刪治《太子瑞應(yīng)本起經(jīng)》,而始著中國歷史上第一首梵唄曲目《太子頌》,創(chuàng)立了“魚山梵”或稱“魚山唄”。又因魚山聞梵聲而制唄的歷史典故,后世綜合二者稱為“魚山梵唄”,或簡稱為“梵唄”。研究佛教中國化的學(xué)者一般認(rèn)為,梵唄開創(chuàng)了佛教中國化之先河,梵唄祖庭文化經(jīng)歷代傳唱,普及到天下,成為佛教中國化的典范。

  2006年,魚山梵唄傳承人釋永悟在梵唄寺山門主持梵唄大型焰口法會。中新社發(fā) 釋永悟 供圖

  魚山梵唄“貴在聲文兩得”,堅守傳承“阿(a-o-e)”韻字正腔圓的叢林腔,沒有“南腔北調(diào)”雜音臟口,遵循協(xié)諧律呂、符靡宮商,海潮音振動發(fā)聲與氣息修持。魚山梵唄注重“清凈、和雅、哀婉、直聲、吐納抑揚(yáng)、蓋其風(fēng)烈”全然自然真聲的風(fēng)格,保持內(nèi)涵鮮活、耳根圓通的修持法門,不僅是外延形式的佛事儀軌,更非流變發(fā)展的佛曲音樂。

2021年,釋永悟在梵唄寺梵音洞念誦梵唄。中新社記者 梁犇 攝

  中新社記者:魚山梵唄中蘊(yùn)含著怎樣的中國文化要素和特征?

  釋永悟:魚山梵唄是中國早期四聲、五音、七聲、十二律呂等音韻語言文化發(fā)明創(chuàng)造運(yùn)用的智慧結(jié)晶,成功開創(chuàng)“改梵為秦”的佛教中國化先河,是中國人闡釋佛法經(jīng)典發(fā)展思想而形成佛教獨(dú)特理論中國化的音聲自性法門,繼承了儒家禮樂四德。用中國人喜聞樂見的音律形式,將佛教傳揚(yáng)開來,興盛于全國并遠(yuǎn)播到東南亞國家。

  魚山梵唄的內(nèi)涵、特征和形式都受到儒家禮樂文明制度的啟發(fā)、浸潤和影響,具有鮮明的中國特色。梵唄借鑒、融合了中國古代禮樂文化的理論原理和表現(xiàn)方式,在佛教中國化過程中,努力從中國文化中汲取水分和營養(yǎng)。

  而梵唄修煉五個層次的設(shè)置,也集中體現(xiàn)了其對華夏經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)》中五音、五行、五氣等傳統(tǒng)的傳承,而這些觀念和梵唄音聲與手印等,在千百年來的中醫(yī)應(yīng)用中一直被廣泛運(yùn)用和傳播。梵唄涉及中國音律學(xué)、語言學(xué)、經(jīng)絡(luò)學(xué)、音樂學(xué)等多重理論學(xué)問。

古本手抄本《黃帝內(nèi)經(jīng)》。中新社記者 楊艷敏 攝

  中新社記者:您自2002年駐錫東阿魚山,19年如一日,堅持整理、研究傳承保護(hù)魚山梵唄文化,有何難忘經(jīng)歷?

  釋永悟:20世紀(jì)80年代因體弱多病,我出家少林寺強(qiáng)身健體,探索俠義與正義的真理。自2002年便開始四處朝山參學(xué)就一直在思考,除了傳承少林禪拳道功夫,還應(yīng)該為弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化做些什么。在翻閱佛教典籍時,我發(fā)現(xiàn)了曹植創(chuàng)立梵唄的事跡,內(nèi)心非常感動,于是暗自發(fā)愿,必窮盡一生精力弘揚(yáng)光大這個文化遺產(chǎn)。

  2002年8月8日,感恩諸多善緣的推薦安排,我從北京廣濟(jì)寺中國佛教協(xié)會來到山東東阿黃河岸邊的魚山。梵唄是中國佛教的文化瑰寶,后輩應(yīng)竭盡所能保護(hù)好文化遺產(chǎn)。我立誓“復(fù)興梵唄,生死與共”傳承傳統(tǒng)文化。

山東省東阿縣,黃河岸邊的魚山。(2021年11月無人機(jī)照片)。  中新社記者 梁犇 攝

  2006年5月,我開始組織魚山梵唄寺的修復(fù)工作。我到全國各大寺廟的藏經(jīng)閣查閱和整理有關(guān)梵唄的文獻(xiàn)典籍,在整理中,對魚山梵唄進(jìn)行學(xué)術(shù)研究,其成果發(fā)布在權(quán)威學(xué)術(shù)期刊,并有幾本專著正式出版。2008年6月,魚山梵唄被中國國務(wù)院評定公布為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。2012年12月,經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)、文化部命名我為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,承擔(dān)起項(xiàng)目傳承保護(hù)責(zé)任。

魚山梵唄寺(2021年11月無人機(jī)照片) 中新社記者 梁犇 攝

  中新社記者:如何理解“魚山梵唄”是佛教中國化進(jìn)程中中外文明交流互鑒的第一個典型案例?

  釋永悟:如前所述,學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為,佛教傳入中國,是中國歷史上第一次中外文明交流互鑒的歷史事件,這個事件導(dǎo)致了佛教的中國化或稱為中國佛教的形成。魚山梵唄不僅是中國“活”的文化遺產(chǎn),而且也成為韓國、日本的文化遺產(chǎn),是東亞、東南亞等國家和地區(qū)共同的文化資源和文化認(rèn)同的美好見證。

  唐文宗開成四年(839)7月,日本佛教天臺宗山門派創(chuàng)始人慈覺圓仁,于入大唐赤山法華院常住(今山東威海),學(xué)得《魚山聲明集》中的《始段唄》《中唄》《后唄》等唐風(fēng)魚山梵唄帶回日本,創(chuàng)立以“中國魚山”命名的日本魚山聲明業(yè),故日本佛教命名梵唄為“魚山聲明”。

  1996年日本京都真言宗東大寺、天臺宗三千院等魚山學(xué)人分別來中國魚山朝山歸宗并立“梵唄東流歸故鄉(xiāng)”碑石。2010年6月10日,日本國著名佛教音樂家、日蓮宗妙本寺早水日秀長老一行21人參拜團(tuán)來魚山梵唄寺朝山禮祖。2017年,日本大阪府泉佐野市市長千代松大耕13人來魚山參拜。2019年日本著名梵唄聲明家、日本全國聲明師聯(lián)合會常任主席、魚山聲明導(dǎo)師上田尚教,日蓮宗十六座代表寺院的住持21人來訪魚山。

  2006年9月,首屆中國魚山梵唄文化節(jié)上,梵唄傳承人永悟法師主持演唱代表作《太子頌》。中新社發(fā) 釋永悟 供圖

  中新社記者:未來在與當(dāng)代世界不同文明的對話中,應(yīng)該如何更好發(fā)揮魚山梵唄文化橋梁作用?

  釋永悟:作為魚山梵唄非物質(zhì)文化傳承人,未來也將正確引導(dǎo)佛教人士和梵唄音樂愛好者,用中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,特別是儒家文化闡釋佛教文化的內(nèi)涵和精髓,共同傳承保護(hù)好梵唄文化,凝聚正能量,利益眾生;堅決避免歪曲傳承梵唄外延“佛曲熱”破壞性傳承保護(hù)的惡劣現(xiàn)象發(fā)生。

  保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),尤其要保護(hù)好梵唄內(nèi)涵中所蘊(yùn)藏的厚重、包容的中國文化精神,更要保護(hù)好梵唄文化中所擁有的歡迎接納、合理消化異質(zhì)文明的中國智慧,讓這種智慧和精神始終鮮活。

  受訪者簡介:

“魚山梵唄”國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人釋永悟 中新社記者 梁犇 攝

  釋永悟,字參天,號寂法。梵唄音樂家、武術(shù)家,國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,傳佛教曹洞正宗四十七世衣缽傳人、臨濟(jì)宗四十六世衣缽傳人,F(xiàn)任山東魚山梵唄寺住持,聊城市魚山梵唄非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心主任,系中國佛教協(xié)會理事、北京禪拳道武術(shù)院名譽(yù)院長,山東省佛協(xié)常務(wù)理事。

  先后編輯出版國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)《中國魚山梵唄論文集》《魚山梵唄聲明集》《中國梵唄傳承法要》傳承教程等著作,整理修復(fù)宋、元朝古籍善本《魚山聲明集》。撰寫《禪拳道》《音聲佛事話梵唄》《傳承梵唄內(nèi)涵,保護(hù)佛教遺產(chǎn)》《梵唄與成佛之道》《魚山梵唄與佛教中國化的傳承發(fā)展》《以魚山梵唄淺談儒學(xué)在佛教中國化進(jìn)程中的影響》等研究論文20余篇。